Hra

Na zboží se šlapalo u dveří. Zákazník: „Zboží by se mi nemělo dostat do nohou“

souhrn

Policie se na situaci zeptala obou stran. Foto s laskavým svolením policie Shapingba Hualong.com zveřejněné 13. června ve 14:45 (reportér Zhang Yong) 10. června žena pošlapala zboží v obchodě na trhu obchodování s materiálem v okrese Shapingba v Čchung-čching. Nebyla však ochotná to kompenzovat a uvedla takový důvod: „Zboží by se mi nemělo dostat do nohou“. 10. června v 9 hodin

Na zboží se šlapalo u dveří. Zákazník: „Zboží by se mi nemělo dostat do nohou“

Na zboží se šlapalo u dveří. Zákazník: „Zboží by se mi nemělo dostat do nohou“-0

  Policie se na situaci zeptala obou stran. Foto s laskavým svolením policie Shapingba Hualong.

Na zboží se šlapalo u dveří. Zákazník: „Zboží by se mi nemělo dostat do nohou“-1

  com zveřejněné 13. června ve 14:45 (reportér Zhang Yong) 10.

Na zboží se šlapalo u dveří. Zákazník: „Zboží by se mi nemělo dostat do nohou“-2

   června žena pošlapala zboží v obchodě na trhu obchodování s materiálem v okrese Shapingba v Čchung-čching. Nebyla však ochotná to kompenzovat a uvedla takový důvod: „Zboží by se mi nemělo dostat do nohou“. Asi v 9 hodin 10.

Na zboží se šlapalo u dveří. Zákazník: „Zboží by se mi nemělo dostat do nohou“-3

   června přijala policie pobočky Shapingba Úřadu veřejné bezpečnosti v Chongqingu poplach, že došlo ke sporu na určitém obchodním trhu s materiálem v Shapingbě, a doufala, že to policie vyřeší. Po přijetí poplachu se policie okamžitě vrhla na místo. Na místě se policie dozvěděla, že to byla paní Wu, majitelka obchodu, kdo zavolal policii, a že to byli zákazníci, paní Chen a pan Wang, kteří se s ní střetli. Policie konflikt včas zastavila a zjistila, co se stalo.

Na zboží se šlapalo u dveří. Zákazník: „Zboží by se mi nemělo dostat do nohou“-4

   Ukázalo se, že paní Wu položila dekorační materiály, které si zákazník koupil, a připravila se naložit auto, vedle svého obchodu.

Na zboží se šlapalo u dveří. Zákazník: „Zboží by se mi nemělo dostat do nohou“-5

   Pan Wang a paní Chen vyšli z obchodu paní Wu a paní Chen šla na materiály pro dekoraci „Který z nich blokuje věci? Tady byla moje noha téměř podříznutá. „Paní Wu uslyšela ten zvuk a spěšně vyšla zkontrolovat:“ No, materiál zákazníka byl rozdrcen v rohu.

Na zboží se šlapalo u dveří. Zákazník: „Zboží by se mi nemělo dostat do nohou“-6

   „Takže paní Wu zastavila Chen a Wang, aby požadovali odškodnění, ale odmítli souhlasit. Před policií Chen a Wang uvedli důvod, proč to nekompenzují,“ Není naší odpovědností poškodit plachtu, ale je blokuje to. Moje nohy jsou vzhůru.

Na zboží se šlapalo u dveří. Zákazník: „Zboží by se mi nemělo dostat do nohou“-7

   Kromě toho, nákladní auto blokuje dveře,Můžeme se jen schovat na stranu, deska by se na toto místo neměla dávat, musíme platit. "Jedna strana rezolutně požadovala odškodnění, ale druhá odmítla uznat odpovědnost.

Na zboží se šlapalo u dveří. Zákazník: „Zboží by se mi nemělo dostat do nohou“-8

   Co je třeba udělat? Policie obě strany povolala k jednání. Nakonec Chen a Wang odškodnili paní Wu ztrátu plechu o 100 juanů a obě strany dosáhly urovnání.

Na zboží se šlapalo u dveří. Zákazník: „Zboží by se mi nemělo dostat do nohou“-9

.